NHỮNG CÂU CHUYỆN NẰM SAU NGÔN TỪ (PHẦN 2)

Tại sao chúng ta  lại nói "Bless you!" hay "God bless you!"?

Dạo này khi rong ruổi ở những nơi công cộng, mình luôn nghe được những âm vang "ắt xì" từ rất nhiều người qua đường (có thể là hệ quả của "bụi mịn" chăng?). Những lúc đó, mình nghĩ ngay đến một cụm từ tiếng Anh và tự hỏi tại sao người ta lại sử dụng nó? Cụ thể là, trong văn hóa Anh-Mỹ, khi bạn nhìn thấy ai đó "hắt xì hơi", bạn sẽ nói ngay "Bless you!" hay "God bless you!". Thiệt ra, không có một lời giải thích xác thực cho câu nói trên, người ta đã đưa ra nhiều giả thuyết cho việc sử dụng cụm từ này.

NHỮNG CÂU CHUYỆN ĐẰNG SAU NGÔN TỪ (PHẦN 1)

Là một người học ngôn ngữ, mình luôn có một niềm tin mãnh liệt rằng: "Đằng sau mỗi một từ ngữ đều hàm chứa một câu chuyện thú vị". Và thật vậy, ngày hôm qua, một người thầy đáng kính đã kể cho mình nghe những câu chuyện "mê hoặc cõi lòng" khiến đôi chân muốn tan ca cũng phải khựng lại nghe cho bằng hết. 5 phút dành cho quảng cáo... Thầy là một người mình rất cảm phục không chỉ bởi kiến thức uyên thâm mà còn ở một phẩm cách rất "lạ" và "đời". Đó cũng là lý do mình vội viết ngay bài blog này để chia sẻ những điều đã được thầy chia sẻ. Hẳn các bạn đã bắt gặp những mẩu chuyện này ở đâu đó nhưng hy vọng các bạn có thể cùng mình ôn lại một lần nữa để yêu thêm cái ngôn ngữ mà dân khoa Anh chúng mình ngày đêm trau dồi, mài giũa hoặc nếu bạn ở một chuyên ngành khác vẫn có thể đọc và nghiền ngẫm.

[TÍNH NHỊ PHÂN (BINARINESS) TRONG NGÔN NGỮ - PHẦN 2]

 Trong bài viết trước , tác giả đã đề cập đến về Ngữ pháp phổ quát - Universal Grammar (UG) - một lý thuyết gắn liền với tên tuổi nhà ngôn n...